英语课之金球奖颁奖礼上明星都说了些啥?

2015年金球奖 (Golden Globe Awards) 颁奖礼已经落下帷幕,各类奖项也都有了主人。我们今天来看看参加颁奖礼明星那天都说了些啥。

Joanne Froggatt

Joanne Froggatt to the rape survivor who wrote to her following her award-winning storyline on Downton Abbey

琼安·弗洛干因其在《唐顿庄园》中的角色获奖,一位强奸受害者看到该剧剧情后给她来信,她对这位来信者说:

“I’d just like to say, I heard you, and I hope saying this so publicly means, in some way, you feel the world hears you.”

“我只想说,你的倾诉我听到了。并且我希望,对这一话题的开诚布公的探讨能让你感觉到,从某种意义上说,你的倾诉整个世界都听到了。”

Maggie Gyllenhaal

Maggie Gyllenhaal, accepting her award for The Honourable Woman

玛吉·吉伦哈尔以《荣耀之女》获奖,她在领奖时说:

“When I look around the room at the women who are in here and I think about the performances I’ve watched this year, what I see actually are women who are sometimes powerful, sometimes not, sometimes sexy, sometimes not, sometimes honourable, sometimes not … that’s what I think is revolutionary, evolutionary, and that’s what’s turning me on.”

“当我环顾现场,看着这些出席的女性,想着这一年里我看过的表演,我觉察到,事实上,我所见的女性有时强势,有时软弱;有时性感,有时乏味;有时充满荣耀,有时怯懦自卑……我认为这样的女性是革命性的,是进化的,这让我兴奋不已。”

Lena Dunham

Best TV actress nominee Lena Dunham on her red carpet look

获得最佳女主角(电视类)提名的女演员莉娜·杜汉姆评论自己走红毯时的容姿:

“I’m wearing Zac Posen, my former babysitter. I’m sure my parents paid him $4.75 an hour – it was the late 90s.”

“我儿时的看护,你看,我穿上了扎克珀森品牌的衣服!我相信我的父母给他的报酬高达每小时4块7毛五美元——那个时候还是上世纪九十年代末啊。”

1
2
Next   >>|

原文链接:https://www.learnenglishwithmate.com/chaoliu/6044.html,转载请注明出处。

0
分享海报

评论0

请先

显示验证码
没有账号? 注册  忘记密码?