乌鸦嘴英语怎么说


Photo by Chris LeBoutillier from Pexels

乌鸦嘴”,字面翻译是“crow’s beak”,比喻嘴巴不吉利、说话不中听(mouth from which inauspicious remarks are uttered)。中国人认为乌鸦的叫声会带给人厄运(crow’s cawing could bring people bad luck),因此常用“乌鸦嘴”来形容一个人讲话晦气,好事说不灵,坏事一说就灵。

例句:

你这张乌鸦嘴
What improper remarks you’ve made!

别乌鸦嘴!
Don’t say such shitty things!

Editor: Jade

原文链接:https://www.learnenglishwithmate.com/cihuifanyi/6611.html,转载请注明出处。

0
分享海报

评论0

请先

显示验证码
没有账号? 注册  忘记密码?