雷声大,雨点小英语怎么说


Photo by Andre Furtado from Pexels

雷声大雨点小”,中文俗语,字面意思是“loud thunder but small raindrops”,比喻言语上夸大其词,但是却无实际作为(much said but little done)。与英文俗语“much cry and little wool”意思相近。

例句:

形式主义的特点是走过场,雷声大雨点小
What characterizes formalism is that it goes through the formality with much cry and little wool.

Editor: Jade

原文链接:https://www.learnenglishwithmate.com/cihuifanyi/8174.html,转载请注明出处。

0
分享海报

评论0

请先

显示验证码
没有账号? 注册  忘记密码?